このブログ(英語:blog)に御訪問頂き、誠にありがとうございます。
リンクを 貼 らせて頂いております。紫色のブログ・タイトルをクリック(英語:click)(もしくは タップ[英語:tap])して頂きますと、過去のブログ記事に移行します。(^O^)
(こちらのブログ記事に 前回 すなわち 去る 3月4日(火) の「市報・続報21」のブログの続きを記させて頂きます。前回のブログから 話が 繋 がっておりますので、前回のブログ そして 必ず 去る12月3日(火)の「市報・続報15」のブログも 御覧頂きますと おわかり頂け易い と存じ上げます)
さて、去る3月4日(火) の「市報・続報21」のブログの上段に、
「(前略)去る3月4日(火) の『市報・続報20』のブログの下段に、
『(前略)去る2月3日(月) 【市報・続報19】のブログの下段に、
【(前略)去る1月18日(土)の〖市報・続報18〗のブログの下段に、
〖(前略)誠に有り難いことに、本日も、当家の郵便受けに 市報が入れられていました。勿論 この市報は 毎回 再配布致しております。

市報
(後略)〗と記させて頂きました。
更に、誠に有り難いことに、本日も、当家の郵便受けに 市報が入れられていました。勿論 この市報は 毎回 再配布致しております。

市報
(後略)】と記させて頂きました。
しかも、誠に有り難いことに、本日も、当家の郵便受けに 市報が入れられていました。勿論 この市報は 毎回 再配布致しております。因みに、今回は、家政婦さんに あげました。

市報
(後略)』と記させて頂きました。
そのうえ、誠に有り難いことに、本日も、当家の郵便受けに 市報が入れられていました。勿論 この市報は 毎回 再配布致しております。

市報
(後略)」と記させて頂きました。
それから、誠に有り難いことに、本日も、当家の郵便受けに 市報が入れられていました。勿論 この市報は 毎回 再配布致しております。

市報
(義務教育の方々に 美しい日本語を 正しい読み方で 御覧頂こうと思いまして、当初から 振り仮名を付けております)
本日も、最後 迄 お読み頂き、誠にありがとうございます。唯々感謝。(^-^)